Sebbene nel profondo del mio cuore c'è sempre stato il sogno di diventare interprete di conferenza, dopo la laurea in Mediazione Linguistica e Culturale conseguita presso l'Università degli Studi di Milano, il destino mi ha fatto deviare un po' il mio percorso e mi ha portata alle Isole Canarie per lavorare e successivamente frequentare il Master in Traduzione Professionale e Mediazione Interculturale (interpretazione per i servizi pubblici) presso l'Università di Las Palmas de Gran Canaria.

Questa esperienza formativa all'estero, grazie alla quale ho potuto apprendere da professori altamente qualificati e professionisti del settore, ma anche immergermi nella cultura del posto, ha avuto un ruolo fondamentale nella mia crescita personale e professionale, permettendomi di diventare la professionista che sono oggi.

È stato proprio durante il periodo di studi in Spagna che ho cominciato ad appassionarmi alla traduzione audiovisiva. Dopo il master ho quindi seguito numerosi seminari e frequentato un corso di specializzazione in questo ambito, in cui oggi lavoro principalmente. Nello specifico, mi occupo della creazione di sottotitoli e della traduzione di dialoghi destinati alla sottotitolazione, al doppiaggio e al voice-over di opere audiovisive per le piattaforme di streaming. Mi sto inoltre formando nella sottotitolazione per non udenti. La mia gamma di servizi, tuttavia, abbraccia ulteriori ambiti.

Desiderosa di allargare i miei orizzonti lavorativi, recentemente ho frequentato anche un corso di traduzione giuridica, che oggi mi permette di collaborare con aziende e studi di avvocati internazionali per la traduzione di documenti di natura legale.

Lavoro con l'italiano, l'inglese e lo spagnolo, lingua in cui, grazie alle mie origini, sono bilingue. La passione che nutro per il mio lavoro e la voglia di imparare e migliorami che mi contraddistingue fanno sì che la mia formazione non si fermi mai: continuo a seguire, infatti, corsi di aggiornamento e di specializzazione in diversi ambiti (clicca qui per sapere di più sulla mia formazione continua), attraverso i quali mi tengo aggiornata e posso ampliare la gamma di servizi che offro.

Ti racconto un po' di me