Aggiornamento professionale
Conferenza: Translating Europe Forum 2023 - Commissione Europea, Bruxelles
Corso: Corso di sottotitolazione per non udenti
Corso: Corso di traduzione giuridica
Conferenza: Translating Europe Forum 2022 - Commissione Europea
Corso: Corso di traduzione audiovisiva: doppiaggio, voice-over e sottotitolazione
Corso: Adattamento della traduzione per il doppiaggio
Corso: Adattamento per il doppiaggio e la sottotitolazione
Corso: Corso di iniziazione alla sottotitolazione professionale
Corso: Corso di traduzione di documentari EN-ES
Corso: Strumenti per la localizzazione e la traduzione audiovisiva
Corso: Corso online di iniziazione alla sottotitolazione professionale
Seminario: Strumenti per la localizzazione e la traduzione audiovisiva
Seminario: Interpretazione: cosa sappiamo e come lo sappiamo - Franz Pöchhacker
Seminario: Introduzione a OmegaT
Seminario: Introduzione alla presa di appunti per l'interpretazione consecutiva
Seminario: Iniziare a lavorare come traduttore
Seminario: Iniziare a lavorare come interprete
Seminario: Traduzione audiovisiva: molto più che sottotitoli e doppiaggio